María Reyna es una cantante soprano que no sólo se distingue por el hecho de cantar ópera, ella canta en su lengua materna, el mixe. Y así, con su hermosa voz, representa a la comunidad de Santa María Tlahuitoltepec, un pueblo que para ella es tierra de músicos.
Desde niña escuchaba música y le encantaban las bandas filarmónicas. Comenzó a cantar a los 8 años y la invitaban a participar en los concursos. Hasta que un día tomó una decisión: salir de su comunidad para buscar sus sueños.
¿Te lo perdiste? “Polca, accesorios hechos con mucho sabor a México”
Una voz y propuesta diferente
Así, a la edad de 15 años partió a Guadalajara, dejó a su madre, a su comunidad, a su familia. No fue sencillo, pero estaba segura de lo que quería y no volvería hasta conseguirlo. Pues siempre se consideró diferente.
Ya en Guadalajara, Jalisco, estudió y trabajó al mismo tiempo. Pero los caminos se le abrieron al encontrarse con Joaquín Garzón. Él soñaba con crear el género ópera mixe, pero andaba buscando a la persona correcta. Cuando se encontró con ella, iniciaron este proyecto.
“Es algo muy bonito, porque cuando te vas encontrando personas que te guían. Para mí Joaquín Garzón es mi mentor, mi maestro musical, y es algo que yo agradezco mucho…”
María Reyna
Ópera mixe, de Tlahuitoltepec para el mundo
Sin embargo, para llegar a este nuevo género, primero tenía que dar el salto y cantar ópera. Algo que fue un gran reto para ella pues no comprendía cómo podría lograrlo.
“Con el tiempo uno va asimilando que tenía que encontrar mi voz y me decía ‘esa es tu voz’. Pero yo no alcanzaba a comprender cómo podría cantar así. Por supuesto que en algún momento me frustré, en algún momento lloré porque me quedaba afónica”.
Por otro lado, cantar en su lengua sería algo muy innovador, algo de lo que se ha sentido muy orgullosa. Por eso, siempre recuerda las palabras de su maestro de canto:
“Para ser internacional, hay que ser profundamente regional. Y me dice: Eres de una comunidad, hablas una lengua, ¿por qué no cantar en tu lengua?, ¿por qué no comunicarle a tu gente que tú tienes algo valioso, que tú lo puedes hacer con tu voz y sobre todo que vas a ser algo diferente? Porque hay mucha gente que canta ópera, hay mucha gente que canta las canciones populares, pero ¿qué vas a ser tú? Una fusión. Una fusión de música clásica, jazz, impresionismo, contemporáneo y eso va a ser la diferencia. También hace la diferencia que tú eres oaxaqueña y que nadie te vea diferente”.
María Reyna rompe los esquemas en muchos aspectos. Y con su carisma, actitud y autenticidad llegará lejos. Una vez, su profesor le dijo que mucha gente busca que la persona o los artistas sean diferentes.
” Y yo, pues soy diferente, soy oaxaqueña, chaparrita, pero me encanta lo que hago. Entonces contestaba eso: Esa eres tú, esa es tu esencia”.
Fue así que continuó sus ensayos, vocalizaciones; hasta que un día la invitaron a dar un concierto en un encuentro de mujeres indígenas. Pero no tenía más que una pieza en italiano, una en mixe y una en español. ¡Eso era su único repertorio!
Ese concierto se realizó en 2012. Después, María Reyna siguió trabajando por su sueño con paciencia, dedicación y buscando oportunidades.
Orgullosa de sus raíces
Con el tiempo se consolidó el género de ópera mixe. Luego comenzó a cantar en maya, zapoteco, mixteco y náhuatl. Y así llegaron al disco “Orgullosa Soy Raíz”, lanzado justo en este año dedicado internacionalmente a las Lenguas Originarias.
“Esta canción fue dedicada para mí, pero también yo creo que para todas las comunidades. Porque realmente somos personas que luchamos por nuestros sueños y queremos salir adelante ante todo”.
La presentación fue en el Teatro de la Ciudad Esperanza Iris, donde el público lo recibió con calidez y gritos de ¡Viva Oaxaca! Y es que su voz (independientemente de la lengua en que cante) transmite su amor por México y su gente.
“Así como dice la canción y el disco, me siento muy orgullosa de ser oaxaqueña, de ser mexicana, de poder representar a través de mi voz, a través de mi canto nuestras comunidades, pero sobre todo a México”.
En el disco podemos escuchar piezas en cinco lenguas distintas y en español, con ritmos para todos los gustos. Y estamos seguros que pronto la escucharemos por toda la República Mexicana.
Música que toca el alma y lenguas que llenan de inspiración
Con María Reyna nos damos cuenta del poder universal de la música y de lo que nos hace sentir.
“Para mí basta con que me digan, ‘me erizaste la piel. No te entendí nada (porque es algo muy común que me dicen), pero me hiciste llorar, me hiciste sentir’. Eso es algo que se agradece”.
Además, ella cree que cada quien desde donde está puede construir un mejor país. Cada uno con su talento aporta algo y enriquece la cultura.
“Porque México tiene tantas cosas que ofrecer, y yo, como María Reyna, ofrezco un poquito de mi granito, de mi voz, algo que tenemos en México, las lenguas originarias ”.
Por eso, María Reyna busca que las nuevas generaciones se sientan orgullosas de su cultura y lengua.
“¿Que quizás después te volteen a ver, pero es mejor que te pregunten en qué lengua hablas? Es mejor que te digan ¡qué bonito suena!, porque quiere decir que no te da miedo, no te da vergüenza hablar frente a la gente ”.
María Reyna, la soprano mixe, la mexicana
Detrás de la soprano hay una mexicana a la que le encanta escuchar la banda filarmónica, ir a bailar y que se enorgullece de vestirse de Tlahuitoltepec. Es una mujer que llega a su casa, se olvida del español y disfruta hablar con su familia en mixe. Y quienes la conocieron desde el comienzo se sorprenden de sus frutos.
Quizás la pequeña niña de 8 años no se imaginó que llegaría hasta donde está hoy. Pero no tuvo miedo de soñar en grande o ponerse metas. Y siempre supo que tenía la capacidad de alcanzar lo que se propusiera, a pesar de las adversidades y retos.
“Siempre tuve esa parte de saber lo que hacía y a dónde iba. Eso me ayudó mucho para, en ningún momento, perderme, para decir que no quería hacer esto”.
Ahora, dejará que la sorprenda la vida mientras ella, con su voz, representa a México y hace lo que más le gusta: cantar.